Contextual Meanings of the English Terms Used in Hotel
Abstract
This paper presents the contextual meanings of the English terms used by the staff in Claro Hotel Makassar. The researcher observed three departments in a hotel; they are Housekeeping, Front Office and Food & Beverage department. The result of the research shows that there are many types of the English terms used in hospitality; some of the terms are categorized as the English special terms due to its contextual meaning. Furthermore, the researcher found that almost all staffs understand the terms even though they do not speak English fluently. However, for the new employer and trainee, most of them are somewhat distressed and said they did not know the terms because their educational background is not hospitality and the trainee said that some of the terms are not in their school textbook. Thus, it is essential for the English for Specific Purposes practitioners and particularly for the teachers of English for Hotel to understand and teach the contextual meanings of the particular English terms used in the hotel industry.
Downloads
References
Adler, R. P., Rodman, G., & du Pre, A. (2013). Understanding human communication. New York, NY: Oxford University Press.
Attardo, S. (2016). Context as relevance-driven abduction and charitable satisficing. Frontiers in Psychology, 7, 305. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2016.00305
Blue, G. M., & Harun, M. (2003). Hospitality language as a professional skill. English for Specific Purposes, 22(1), 73-91. https://doi.org/10.1016/s0889-4906(01)00031-X
Cunningsworth, A. (1995). Choosing your coursebook. London: Macmillan Heinemann.
Chang, W. Y. (2009). A need analysis of applying an ESP program for hotel employees. Yu Da Academic Journal, 21, 1-16.
Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Hsu, L. (2014). Effectiveness of English for Specific Purposes courses for non-English speaking students of hospitality and tourism: A latent growth curve analysis. Journal of Hospitality, Leisure, Sport & Tourism Education, 15, 50-57. https://doi.org/10.1016/j.jhlste.2014.05.001
Longman. (2013). Dictionary of contemporary English. Oxford University Press.
Luo, Z. (2011). Contextual analysis of word meanings in type-theoretical semantic. LACL, 159-174.
Lindquist, K. A., MacCormack, J. K., & Shablack, H. (2015). The role of language in emotion: predictions from psychological constructionism. Frontiers in psychology, 6, 444. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00444
McKenzie, R. M. (2008). Social factors and non‐native attitudes towards varieties of spoken English: A Japanese case study. International Journal of Applied Linguistics, 18(1), 63-88. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2008.00179.x
Mahdad, H. (2012). Language change and lexical variation in youth language. Published Thesis. University of Tlemcen.
Shieh, W. (2012). Hotel employees’ perception on their workplace English use: An example from Taiwan. US-China Foreign Language, 10(11), 1729-1733.
Tsao, C. H. (2011). English for Specific Purposes in the EFL context: A survey of students and faculty perceptions. Asian ESP Journal, 7 (2), 126-149.
Tse, T. S. M. (2010). What do hospitality students find important about internships? Journal of Teaching in Travel and Tourism, 10(3), 251-264.
Copyright (c) 2019 Arny Irhani Asmin
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
By submitting the manuscript of the article, the authors agree with this policy with no specific document sign-off required.
The authors certify that:
- if the manuscript is co-authored, they are authorized by their co-authors to enter into these arrangements.
- the work described has not been formally published before in a registered ISSN or ISBN media, except in the form of an abstract or as part of a published lecture, review, or thesis.
- it is not under consideration for publication elsewhere,
- its publication has been approved by all the author(s) and by the responsible authorities – tacitly or explicitly – of the institutes where the work has been carried out.
- they secure the right to reproduce any material that has already been published or copyrighted elsewhere (it does not infringe the rights of others).
- they agree to Ethical Lingua license and copyright agreement.
All articles published by Ethical Lingua are licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
License and Copyright Agreement
- Authors retain copyright and other proprietary rights related to the article.
- Authors retain the right and are permitted to use the substance of the article in own future works, including lectures and books.
- Authors grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in Ethical Lingua.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in Ethical Lingua.
- Authors are permitted and encouraged to post or self-archive their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.